martes, 20 de septiembre de 2011

Ningun guerrerx esta solx!!





EN ITALIANO:
CHE NESSUN/A GUERRIERO/A RESTI SOLO/A…

In Cile gli anarchici e gli antiautoritari sono passati all’offensiva contro lo Stato ed il Capitale, attaccando in maniera diretta diversi simboli di loro proprietà.

E’ in tale contesto che il compagno anarchico Luciano Pitronello subisce un incidente, ricevendo l’impatto di un ordigno esplosivo che era stato collocato all’esterno di una banca. Il compagno è rimasto terribilmente ferito, situazione utilizzata dalla stampa cilena per vendicarsi del suo ambiente politico e familiare, esponendolo pubblicamente in maniera morbosa e crudele.

Adesso Luciano deve affrontare un duplice processo di vendetta pubblica: da un lato il processo da parte del potere giudiziario cileno e dall’altro la morbosa esposizione ed il linciaggio pubblico promossi dai mezzi di comunicazione di massa.

E per questo che noi anarchici ed antiautoritari di qualsiasi parte del pianeta non resteremo inerti osservando come processano un nostro fratello. Eserciteremo la nostra solidarietà come storicamente abbiamo sempre fatto: con le parole e con l’azione.

SOLIDARIETA’ SENZA FRONTIERE CON I/LE RIBELLI DEL CILE

———————————-

EN GRIEGO:
Οι σύντροφοι και συντρόφισσες από τη Χιλή απευθύνουν κάλεσμα για την οργάνωση δράσεων αλληλεγγύης στις 22 Σεπτέμβρη 2011, μέρα κατά την οποία απαγγέλλονται κατηγορίες εναντίον του συντρόφου Λουσιάνο/«Χελώνα».

Πρέπει να κάνουμε αισθητό, μέσω κάθε είδους χειρονομιών, στον αδερφό και σύντροφό μας πως οι μαχητές από κάθε σημείο του πλανήτη στέκονται μαζί του σε αυτήν τη δύσκολη συνθήκη. Γιατί ο αγώνας είναι ένας μέσα κι έξω από τις φυλακές. Σύντροφε Χελώνα, είμαστε μαζί σου· η λήθη και η σιωπή είναι χαρακτηριστικό των ρουφιάνων.



ΚΑΝΕΙΣ ΜΑΧΗΤΗΣ ΝΑ ΜΗ ΜΕΙΝΕΙ ΜΟΝΟΣ
Στη Χιλή οι αναρχικοί και οι αντεξουσιαστές έχουν περάσει στην αντεπίθεση ενάντια στο κράτος και στο Κεφάλαιο, χτυπώντας με άμεσο τρόπο χαρακτηριστικά σύμβολα της εξουσίας τους.

Σε αυτό το πλαίσιο ο αναρχικός σύντροφος Λουσιάνο Πιτρονέγιο υπέστη ένα ατύχημα, λόγω της πυροδότησης ενός εκρηκτικού μηχανισμού τοποθετημένου έξω από μια τράπεζα. Η κατάσταση του πολύ σοβαρού τραυματισμού του συντρόφου χρησιμοποιήθηκε από το χιλιανό Τύπο για να εκδικηθεί το πολιτικό και οικογενειακό του περιβάλλον, εκθέτοντάς τον δημόσια με τον πιο νοσηρό και απάνθρωπο τρόπο.

Τώρα ο Λουσιάνο καλείται να αντιμετωπίσει μια διπλή δίκη δημόσιας εκδίκησης: από τη μια πλευρά τη χιλιανή δικαστική εξουσία κι από την άλλη το νοσηρό διασυρμό και το δημόσιο λιντσάρισμα που προωθούν τα μέσα μαζικής ενημέρωσης.

Γι’ αυτό, οι αναρχικοί και οι αντεξουσιαστές σε όλο τον κόσμο δεν πρόκειται να παραμείνουμε αδιάφοροι βλέποντας να δικάζουν τον αδερφό μας. Θα δείξουμε την αλληλεγγύη μας όπως το έχουμε κάνει μέχρι τώρα: με το λόγο και με τη δράση.

ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΞΕΓΕΡΜΕΝΟΥΣ ΣΤΗ ΧΙΛΗ
Rate this:

miércoles, 14 de septiembre de 2011

Actividad: presentacion del texto "Borracheras No!".


Viernes 23/9. 19:00hrs



Actividad: presentacion del texto "Borracheras No!".


Charla y debate entre todxs.

Cena* y musica en vivo.


(*) valor del plato solidario: $10


"... (las drogas) han ido liquidando, o cuanto menos dañando gravemente todos los movimientos populares autonomos que se han ido constituyendo. Han realizado, por tanto, el sueño del Estado: que no exista más vida colectiva que la que se da en él, de tal modo que llevemos una existencia atomatizada e inorganica, lo que reduce a casi nada nuestra peligrosidad."


Biblioteca Anarquista Mauricio Morales
Catamarca 1010 / Barrio Pompeya - Merlo (a 10 cuadras de la estación Paso del Rey)

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Amenaza de desalojo de la okupa flor de asfalto en rio de janeiro(bra$il) comunicado en castellano

El 5 de septiembre a las 19 horas, dos policías llegan prepotentes a la puerta de la okupacion FLOR DE ASFALTO con fusiles en la mano gritando que le disparan al perro si nos muerde, después de las amenazas de derrumbar el porton , se le abrió la puerta, preguntaron a alguien con documento y le entregan una notificación, esta con la fecha de desalojo ya marcado que tendrá lugar el 30 de septiembre.


Ante un momento tan delicado, hemos decidido no anular cualquier actividad en el espacio previsto para este mes, por el contrario, queremos que sean eficaces con todos los deseos y la energía que podamos, nuestras propuestas y nuestros kotidiano no sera debilitado a causa de esta alarma.



Llamamos a la solidaridad internacional en este día, que todxs las flores espinosas manifiesten su rabia alo existente de manera que mejor les parezca.



Mandamos saludos a todxs lxs compas que quieran venir a compartir este momento de lucha con nosotrxs, necesitamos apoyo.



Que La solidaridad se haga eco en las cuatro esquinas ....



Vivir hoy en el caos del puerto , es como caminar sobre una cuerda floja con los ojos vendados ...



Mantenemos el equilibrio, a pesar de la caída es inevitable ...



Formado por diferentes grupos intrínsecamente nómadas, varias manos, las energías pulsan y pulsaran por aquí, dejando la tierra cada vez más fértil .



Manos callosas, lágrimas correran, controversia, rupturas, malentendidos y las latencias emocional fluyen y contaminan el aire, la contamina de rebeldia, cuestionamientos, el aire denso del puerto .



Y hoy, nosotrxs salvajes, estamos atados a un inmenso mar de concreto, el PUERTO MARAVILLA que nos rodea, nos sofoca.


Lxs Ocupantes , vecinos recidentes de la Flor, aceptaron el acuerdo con la municipalidad y se fueron con un alquiler de miseria en los bolsillos y sin expectativas de una casa.



Ahora donde antes vivian familias pobres, hoy viven los operarios, la seguridad privada, las maquinas que destruyen todo, el enemigo vive alado.



Para nosotrxs movernos , no caer en la inercia ha sido la estrategia utilizada para contrarrestar este momento, en ese sentido, dentro de este Okupa, circulan comunicados que explican la posición de los ocupantes con el fin de crear lazos de solidaridad que lloran y resuenan más allá de las líneas imaginarias de la ciudad de Río de Janeiro, ya que los mismos, en momentos como éste, son, sin duda, el más grande arsenal que los rebeldes oprimidxs pueden encontrar.



En movimiento! Esa es la palabra! Invitamos a todxs aquellxs que ya pasaron y construyeron vivencias de resistencia activa, que experimentaron nuevas formas de convivencia,que desconstruyeron (con éxito o no) en este pequeño oasis en el caos del puerto, por la que nos enamoramos

.....



Invitamos a aquellxs que nunca pisaron esta Okupa, invitamos a los órganos libertario para conmemorar el quinto año de amor y odio en la flor de asfalto



En estos cinco años muchas cosas han sido producidas en el espacio por los diferentes grupos con diferentes combinaciones, los pensamientos, las estrategias y la discordia.



La flor no es probablemente , y no fue (al menos en el largo plazo), lo que cada uno de los que pasaron por aquí quisieron que fuese.



La flor es un organismo mutante, vivo, esquizofrenico, un proceso sin fin, una potencia que necesita de sus debilidades como arma de cambio, como un virus, una enfermedad que mejora la vida y produce anticuerpos ...



La flor es lo mejor de cada uno ... Y también nuestro mejor y nuestro peor ...



La flor no es de hecho un mundo ideal, sino la desconstrucción de la opción de venta existentes en los pastos más fertiles, la deconstrucción de una utopía idílica tiene utopías propias y se basa en la realidad como tal, dadas lasrupturas que se propone.



A quien sufren por experimentos fallidos, a quien sufra a menudo una falta de prudencia durante el proceso en general, pero las ganas son palpitante, y cada piratas lleva consigo lo que se deja llevar, si existen divisiones por demasiadas frustraciones: colectiva e individual, yo y el mundo, de forma demasiado rígida, debemos recordar que la desconstrucción y la interrupción no es fácil. Que nuestra situación como seres que tienen ganas de liberarse es precaria, eso debido a nuestra creación , debido a nuestro mundo es. ..



La aceptación , no acomodacion es el cuidado de nuestras debilidades es un primer paso hacia ese cambio que tanto deseamos.



Esta carta es una invitación, un rugido furioso de la región costera, los vientos huracanados que vuela a cuatro, a tierras lejanas, para que otras jaurías vengan.



Invitamos a aquellos que han vivido aquí, y para aquellos que aún no saben el espacio, la carta también trae un mensaje de apelación:



Este es el ultimo aniversario de la flor de asfalto



Esto se debe a las actuales amenazas de desalojo por delante, resolvemos adelantar y CELEBRAR EL CUMPLEAÑOS Y CONMEMORARLO EN EL DÍA DE 24 DE SEPTIEMBRE DÍA DEL GIG en repudio de la revitalización.



Propuestas ya articuladas serán enviadas posteriormente.



No mas. un NANASMU fuerte e intenso a todxs de todos los rincones y de diferentes modos están dirigiendo sus energías en la lucha contra la existente.



Todxs las okupaciones en Brasil que están en riesgo de desalojo: Que el grito de resistencia hable más fuerte y se haga eco en los corazones rebeldes e insumisxs!



MUERTE EN EL ESTADO



Viva la anarquía.

un desalojo otra okupacion!